Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
linux:newsdemerde [2017/11/17 09:46] – [Distance physique et distance psychologique] Grégory Gutierez | linux:newsdemerde [2020/04/11 14:37] (Version actuelle) – Grégory Gutierez | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
- | ====== | + | ====== |
{{: | {{: | ||
- | C'est fascinant, la pléthore de sites-poubelles | + | C'est fascinant, la pléthore de sites " |
Cela ne veut pas dire que l' | Cela ne veut pas dire que l' | ||
- | Un exemple récent, trouvé sur une page d'une amie sur Facebook : cet article du blog EspritScienceMétaphysique, publié en janvier 2017, qui titre [[https:// | + | Un exemple récent, trouvé sur une page d'une amie sur Facebook : cet article du blog Esprit Science Métaphysique, publié en janvier 2017, qui titre "La science confirme que les hommes sont terrifiés par les femmes intelligentes" |
- | Diantre, rien que ça ! Avec en plus, un panneau sur fond rose avec le visage d'une belle femme et la reprise du titre, comme une affirmation péremptoire | + | Diantre, rien que ça ! Avec en plus, un panneau sur fond rose avec le visage d'une belle femme et la reprise du titre, comme une affirmation péremptoire, une évidence, une donnée incontestable des relations amoureuses. Le genre d' |
- | Je vais essayer de retracer ici le parcours de cette affirmation, | + | Retraçons |
+ | |||
+ | Et posons-nous la question : est-ce que tout cela ne ressort pas d'une certaine idée de ce que doit être l' | ||
===== Petit jeu : remontons à la source de cette information ===== | ===== Petit jeu : remontons à la source de cette information ===== | ||
Ligne 34: | Ligne 36: | ||
==== Des hommes moins attirés ==== | ==== Des hommes moins attirés ==== | ||
- | Et Thrillist cite comme source un article du journal anglais The Independant, paru le même jour. Lequel article est titré //" | + | Et Thrillist cite comme source un article du journal anglais The Independent, paru le même jour. Lequel article est titré //" |
Mais tout de suite, le sous-titre de l' | Mais tout de suite, le sous-titre de l' | ||
- | "Se sentir moins attiré" | + | "Se sentir moins attiré" |
- | Et dans cet article de The Independant, la conclusion est la suivante : | + | Et dans cet article de The Independent, la conclusion est la suivante : |
- | < | + | < |
+ | Bien que les auteurs de l' | ||
- | En lisant l' | + | En lisant l' |
On constate donc un grand écart assez épatant, l' | On constate donc un grand écart assez épatant, l' | ||
Ligne 50: | Ligne 53: | ||
===== De quelle étude parle-t-on finalement ? Et que peut-on en conclure ? ===== | ===== De quelle étude parle-t-on finalement ? Et que peut-on en conclure ? ===== | ||
- | L' | + | L' |
L' | L' | ||
+ | |||
+ | {{ : | ||
==== Petit détour par la poésie antique ==== | ==== Petit détour par la poésie antique ==== | ||
Ligne 77: | Ligne 82: | ||
Le titre de l' | Le titre de l' | ||
- | Tout de suite, on note une anomalie par apport à la manière dont les sites sus-mentionnés ont rapporté les conclusions de l' | + | Tout de suite, on note une anomalie par apport à la manière dont les sites sus-mentionnés ont rapporté les conclusions de l' |
Je n'ai pas lu l' | Je n'ai pas lu l' | ||
Ligne 105: | Ligne 110: | ||
Deux autres sites reprennent l' | Deux autres sites reprennent l' | ||
- | Et puis, deux ans plus tard, arrive le blog Esprit Science Métaphysique, | + | Et puis, deux ans plus tard, arrive le blog Esprit Science Métaphysique, |
+ | |||
+ | Mais non seulement il reprend donc les outrances verbales de ses prédécesseurs, | ||
+ | |||
+ | Et puis Esprit Science Métaphysique ajoute une particularité, | ||
+ | |||
+ | On notera d' | ||
- | Mais non seulement il reprend les outrances verbales de ses prédécesseurs, | + | |{{ :linux: |
- | Et surtout, il propose cette image, un beau visage de femme avec la reprise du titre de l' | ||
+ | De quoi inciter encore plus les utilisateurs des réseaux sociaux à partager une telle affirmation... puisqu' |